Қуён: «Хой шер, қачон охир замон бўлишини айта оласанми?»

Шер: Унда менга яқинроқ келиб, кўзларингни юмсанг, охир замонни дарров кўрасан-қўясан!

Заяц: «Скажи лев, когда может наступать конец света?»
Лев: «Тогда подойди поближе, закрой глаза, вот и увидишь конец света»

Hare: “Tell the lion, when can the end of the world come?”
  Leo: “Then come closer, close your eyes, and you will see the end of the world”

***

Айиқ: «Сен нимадир демоқчимисан?»

Қуён: «Ха — йўқ!»

Айиқ: «Нималар деяётганинга тушунмаяпман? Нима бало, томинг кетиб қолмаганми?»

Қуён: «Ха — йўқ!»

***

Медведь: «Ты что-то хотел сказать мне?»

Заяц: «Да-нет!»

Медведь: «Не пойму, как ты отвечаешь. У тебя крыша поехала?»

Заяц: «Да-нет!»

***

Bear: “Did you want to say something to me?”
Hare: «Yes, no!»
Bear: “I do not understand how you answer. Did you have a roof? ”
Hare: «Yes, no!»

***

Бу кунлар ўтар-да кетар,

Танангни куйгани қолар!

***

«Всё что было временно браток,

Остаётся только вот ожог!»

***

All that was temporary mate
There is only a burn

***

Гарчи шундай бўлсада улкан,

Фил сичқондан нега қўрқаркан?!

***

Не смотря, что слон гигант такой,

Перед мышью не обрёл покой!

***

Despite the fact that the elephant is a giant
Before the mouse did not find peace!

***

Хотин маст холатдаги эрига: «Яшшамагур, яна ичасанми?»

Эри: «Сен айтасану, мен ичмасмидим!»

***

Жена: «Ах ты окаянный, ты ещё будешь пить?»

Муж: «Если ты так захочешь, конечно буду!»

***

Wife: «Oh, you cursed, are you still going to drink?»
Husband: «If you want it, of course I will!»

***

Тулки: Мен хаммани алдай оламан. Хатто маймоқ айиқни хам, ундан қўрқмайман хам!

Буғу: Мен эса қўрқаман, яна хавотирдаман!

Тулки: Нега хавотирдасан?

Буғу: Айиқ сендан шундоққина бир қадам орқада турганини сезмаётганингдан хавотирдаман!

***

***

Лиса: «Я всех обманиваю, даже медведя косолапого, потому что не боюсь его!»

Олень: «А я боюсь!»

Лиса: «Зачем боишься, не пойму!»

Олень: «Я боюсь ты ещё не понял, что медведь  стоить сзади тебя!»

***

Lisa: “I am deceiving everyone, even a clumsy bear, because I am not afraid of him!”
Deer: «And I’m afraid!»
Fox: «Why are you afraid, I do not understand!»
Deer: “I’m afraid you haven’t understood yet that the bear is standing behind you!”

Бўри: кондуктор амаки, нега қуён ўзига чипта олмаяпти?

Кондуктор: Чунки у барибир “Қуён”да!

***

Волк: Дядя кондуктор, Почему заяц едет без билета?

Кондуктор: Потому что он всё равно «заяц»!

***

Wolf: Uncle conductor, Why does the hare ride without a ticket?
Conductor: Because he is still a «hare»!

***

Пичоқ: Помидор сен бу палла,

           Айтдинг қандай ашула?

Помидор: Туз сепма деб ярамга,

Чидолмадим аламга!

***

Нож: Ну помидор, ты даёшь,

Какой песню ты поёшь!

Помидор: Не сыпь мне соль на рану,

А то вызову охрану!

***

Knife: Well tomato, you give,
What song are you singing!
Tomato: Don’t rub salt on my wound,
And then call the security!

***

Харидор: Менга суяк қўшмасдан, гўштни мен айтган еримдан ўлчаб бера оласизми?

Қассоб: Бўлмасамчи! Сиз хам мен айтган пулни қайтим сўрамасдан бера оласизми?

***

Мясник: А вам сколько?

Покупатель: Мне скоро 50!

Мясник: Вот тогда и приходите с транспортом!

***

Butcher: How old are you?
Buyer: I’m 50 soon!
Butcher: Then come with transport!

Абдулла Пулатов

  • Материаллар фақат шахсий мақсадларда фойдаланиш учун: Материаллардан тижорат мақсадларида фойдаланиш, тарқатиш қонун билан тақиқланади.
  • «Муаллифлик хуқуқи ва турдош хуқуқлар тўғрисида» ги Ўзбекистон Республикаси Қонуни: № 42 сон, 20 июнь. 2006 йил.

© МУАЛЛИФ

От qwert.uz